renault sandero stee
ep
Del Foofer al CopyPage
Ayer comenté entre varios el tema de las palabras técnicas, expresiones o marcas mal aprendidas y repetidas como el culo, algo así como anglicismos destrozados
El tema es que algunos son realmente memorables, el último con el que me encontré es que tenía que arreglarle a una página el heather (header) y el foofer (footer) y yo me quería matar.
Pero ésto me hizo acordar al Copy&Paste más comúnmente errado: Copy-Page. Vamos, tan mal no está, copiar página ¿no era eso?
Varios me tiraron sus ejemplos como cuando les dijeron Gift en vez de GIF, otro escuchó el "look and FILM" (look & feel) y estallé de risa.
El Blockchain puede ser "Blockchange" si sos guapo, y ya vengo que lo posteo en mi red social favorita: Twistter.
Por lejos el mejor es Pen Driver y apurate cuando te piden algo "as up" (espero que sea ASAP y no Ass Up, ejem).
Qué otra deformidad conocen? Vamos, confiesen alguna también que todos en algún momento nos mandamos alguna como yo con teRgopol (telgopor) que durante años mandaba sin saber ni de dónde venía
Otros posts que podrían llegar a gustarte...
Comentarios
-
"Boening", por los aviones. Me desasné cuando ví que la obra teatral era "Boeing, Boeing" y entonces, en otro contexto, lo leí bien. Otra, de mi viejo: "Ichisgualato", no daba el brazo a torcer hasta que le mostré un paper de geología.
-
Acá en la farmacia me piden el sildenafil marca Magnum (es Magnus), será por que Magnum es una pistola?... en fin
¿Y quién no compró un chocolate Jámler en el tren? (Hamlet)
-
Bueno, la que escuché y vi mal escrita de varias maneras es whatsapp. Como por ejemplo wasa, wasap, wassat y varios más.
-
Hudson (yendo a La Plata), siempre lo pronuncié Údson
Monroe (la calle), recién cuando lo escuché en el GPS se me prendió la lamparita de que era Morou en inglés
-
Mi vieja decía "No me anda el WINDOR" y yo sentía una puñalada en el pecho cada vez que la escuchaba.
-
SSD es Solid State Drive y no Disk, deberían traducir como Unidad de Estado Sólido y no Disco de Estado Sólido. Todo mal.
-
Uff, en mi laburo los clientes suelen mandarse cada burrada con la palabra Teamviewer, tanto escrito como hablado:
teamwiver
twinviver
el wiver
Y un "genio" le cambio el nombre en el icono del escritorio y le puso "justinviewer"
-
Un compañero de trabajo dice, en vez de Global Title (un número asociado a un elemento de red de telecomunicaciones), "global táitin" y otro le dice "globaltái". Hace muchos muchos años que lo hacen, y ya nadie los corrige.
-
Alguna vez escuché un "iótuví" (youtube)
Y las "kérris" de SQL que también escuché por ahí.
Seguro tengo alguna personal que todavía no descubrí! Cada seis meses veo la explicación de gif con g suave o no, nunca me acuerdo cuál vale y se complica ahora al hablar del git.
-
Me gustan los que le dicen "embreaye" al embrague.
Y los que pronuncian "Instagrám" con acento en la última sílaba en lugar de la primera.
Y el "posoperatorio"??
Para mí las localidades se pronuncian como lo hacen los que viven ahí:
Hurlingham es "úrlingam" (nada de "jerlingam"
Wilde es así como se lee (no me vengan con "güaild"
Ing. Brian es "brian" y no "braian".
Lo mismo con Hudson, y así. No importa que se pronuncien mal. Despues si querés hablar del escritor pronuncialo bien "óscar güaild"....: D
Y Google? "gúgul", "gúgl", "gúgle", "gogle" algunos...
Para Windows me gusta "la windola" pero hay que pagar derechos de autor por acá...
-
Sobre el telgopor, ese es el nombre de la marca que lo comercializaba en Argentina. Cada país tiene un nombre diferente para esta mierda.
Puede ver la lista de nombres en español en la güisquipedia:
https://es.wikipedia.org/wiki/Poliestireno_expandido
-
En nuestro bello país es imposible pronunciar Nike (naiki) o Disney (disni) correctamente sin que te tilden de cheto
Una mía, de chico le decía "Trece Ve" al Citroen 3cv. Debo haber parecido un idiota por años!
-
A la ciudad bonaerense de General O´Brien, siempre lo pronuncie como Obrien, bien en un inglés del orto,. hasta que Victor Hugo, cuando Fernando Cavenaghi empezo a jugar en River lo pronunció bien, General Oh-Br-EYE-en.
Igual sigo diciendo Obrien. jaja
-
En mi país se le dice desde siempre "llave maya" a los pendrives. La teoría más lógica es por la similitud de los pendrives con ese instrumento que las nuevas generaciones no conocen, los dongles o llaves físicas para operar un software. Asumo que el famoso software de 3D Maya en algún momento requirió dongles para operar y pues aunque muchos no sepan de 3D ni de dongles, llegaron los pendrives y de una "llave maya" y así se quedaron
-
Yo me descostillo escuchando a los angloparlantes hablar castellano, habla bien o te mato!!! En cordoba el easy es easí
-
Aguante Almirante Bron y todos los barrios de pronunciación autóctona.
Otro tema similar es cuando se hace referencia a un objeto, con el nombre de otro, ejemplo "Nene, pasame el magiclick" Apretando un botón imaginario con el pulgar en una mano desnuda, y señalando con movimiento de cejas el control remoto que está a sólo 3 panzas de distancia.
-
Fabio Baccaglioni dijo:
a mi me miraron feo cuando dije "ese-ce-ese-i" y todos me dijeron "de dice escasi" OK, bueno
Nunca dijiste "asqui" ??
(por ASCII)
-
Año 1995 más o menos, trabajaba en una casa de computación, época del DOS aún. Me llama un cliente diciendo que tiene un virus y que lo quiere eliminar. Le pregunto como sabe que es un virus y su respuesta me causó tanta risa que tuve que tapar el tubo (si, no había celulares):
- Cuando escribo type command.com el "virus" me insulta, pone esos dibujitos que en las historietas son insultos.
Se refería a @#~%& y esos "caracteres insultantes".
-
WOW muchos comentarios en esta nota! Viste despues lloras Fabio jajajajaj
No se si es una deformación pero LINKEDIN es LINK´D IN (Bien pronunciado) pero nosotros le mandamos el linquedin papá!!!
-
Una amiga entró en una ferretería y pidió una "alpargata", quiso decir "Zapatilla". Aquí en Argentina le decimos zapatilla al cable de extensión que tiene múltiples enchufes hembra, porque antes, cuando no usábamos la pata de tierra, parecían una zapatilla sin cordones vista desde arriba.